жара - перевод на португальский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

жара - перевод на португальский

СОСТОЯНИЕ АТМОСФЕРЫ
Иезуитское пекло

жар      
calor (m) ; (от печи, пожара) rescaldo (m) ; (угли) brasas (f, pl), áscuas (f, pl) ; (лихорадка) febre (f) ; (рвение, пыл) ardor (m), entusiasmo (m), fervor (m)
жара      
calor (m) ; (жаркое время) canícula (f) ; (жарища) calorão (m)
жар-птица      
pássaro de fogo

Определение

ЖАРА
жаркая погода; жар (в 1 знач.).
Все лето стоит ж. В бане ж.

Википедия

Жара

Жара — состояние атмосферы в данной области, характеризующееся горячим, нагретым солнечными лучами воздухом. В метеорологии, жара — это длительное повышение температуры воздуха от +35 °C и выше. Является типичным постоянным состоянием атмосферы для районов между тропиками, для районов вне тропиков характерна климатическим летом. В степной, а также полупустынной зоне России ежегодно бывает сильная жара с температурой более +30 °C, в некоторые годы она превышает +40 °C. Иногда жара случается в зонах тайги и даже тундры (в континентальной северо-восточной Сибири). В быту жарой называют высокую температуру воздуха в помещениях, нагретых огнём, раскалённой печью и др.

Примеры употребления для жара
1. "Жара" | +----------------------------------------- ---------------------------+
2. СОРОКИНА НАУЧИТ АМЕРИКУ ЛЮБИТЬ Жара-жара, жареное солнце больших городов.
3. Небывалая жара на юге России приводит к многочисленным пожарам На юге России установилась небывалая жара.
4. Европе до смерти надоела небывалая жара ВСЮ НЕДЕЛЮ В ЕВРОПЕ СТОИТ КОШМАРНАЯ ЖАРА.
5. "В сто сорок солнц закат пылал, в июль катилось лето, была жара, жара плыла..." Владимир Маяковский.